Tuesday, December 25, 2018
'Bangle Sellers\r'
'The poem ââ¬Å" gaud Sellersââ¬Â was first published in the twelvemonth 1912 by Sarojini Naidu in her collection of poems c in alled ââ¬Å"The raspberry of Time. ââ¬Â A group of bangle lead astrayers is on its way to the temple pretty to contend their bangles. One of them is the narrator of this poem. They atomic number 18 an barren and marginalized group of people whose income from the sales of their bangles is at the best of times uncertain and very(prenominal) meagre. However the bangles they sell argon of ghostly and symbolical importance: no Indian widow is permitted to wear bangles.\r\nHence the eating away of bangles is considered to be very auspicious and of symbolic value bordering on the religious. What is of great conditional relation in the poem is that the bangle vendor does not say a parole somewhat his/her poerty, nor does he/she say anything slightly the profit that he/she intends to make by selling his/her bangles at the temple fair where he/she will certainly do roaring sales. On the contrary he/she only concentrates on the human agent of the product he/she is going to sell at the temple fair: Who will buy these delicate, bright Rainbow-tinted circles of light?\r\n glistening tokens of radiant lives, For happy daughters and happy wives. Sarojini Naidu has foregrounded the auspiciousness and the symbolic value of the custom of wearable bangles by repeating ââ¬Å"happy. ââ¬Â The ââ¬Ëhappy daughters look antecedent to their marital bliss while the ââ¬Ëhappy wives are content and glory in the fulfilment which is a result of their marital status. each of the next collar stanzas deal with the three full stops in the life of of an average Indian woman â⬠a virgin initiatory, an expectant bride and finally a mature materfamilias. The bangles are of many colors. However, each stage in an Indian womans life s expound lyrically and appropriately according to the discolour of the bangle suitable to that stage: for the maiden virgin who is always dreaming of a happily matrimonial life it is a misty silver and blue, for the expectant and rabid bride it is a golden yellow, and for the mature matriarch it is a ââ¬Å"purple and gold fleck grey. ââ¬Â Similarly Sarojini Naidu very poetically describes the longings of an Indian woman according to each stage of her life: the virgin maiden is carrying in her heart countless dreams of her future married life and she is compared to a ââ¬Å"bud that dreams. The childlike bride is described as brimming over with passionate desire although she is nervous about what the future holds for her as she leaves her parental foundation â⬠ââ¬Å"bridal laughter and bridal tear. ââ¬Â Finally, she describes the uplifted and faithful matriarch who has attained fulfillment by successfully rearing her sons â⬠ââ¬Å"serves her firm in fruitful pride -ââ¬Â and accordingly is permitted to take her rightful place by the side of her husband in a ll the domestic religious rituals.\r\n'
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment